Hace unas cuantas semanas gracias a la iniciativa miércoles mudo de Naturalmente Mamá me dí cuenta que estaban accediendo a mi blog personas que no hablaban mi idioma y claro seguramente la foto puedan entenderla sin problema pero el resto del blog no es accesible para ellas. En ese momento me planteé la posibilidad de traducir el blog. He visto muchos casos en los que los autores se curran las traducciones de cada entrada y las ponen una a continuación. Sin embargo, esta no era una opción para mí, el tiempo y esfuerzos requeridos sobrepasan con creces mi capacidad actual. La mejor alternativa y la más sencilla era utilizar un widget o barra de traducción.

En mi caso he decidido utilizar la barra de traducción de google porque los resultados son bastante buenos, sin olvidarnos siempre de que es una traducción automática y por tanto nunca va a ser perfecta.

Añadir esta funcionalidad en blogger es tan sencilla como añadir un gadget, la configuración no puede ser más sencilla:

Si no os gusta el diseño o queréis personalizar alguna opción, como por ejemplo, elegir que sólo esté disponible la traducción para una selección de idiomas, podéis configurar directamente vuestro widget desde Google. Esta opción es muy sencilla  y se puede utilizar en cualquier tipo de blog excepto WordPress básico sin hosting independiente (vamos, el gratuito). En este caso, tendremos que hacer un “apaño” porque no nos permite editar el código HTML de la cabecera del blog, ni tampoco añadir javascript. Para el resto de los casos seguiremos los siguientes pasos

1. Acceder al configurador de la herramientay y hacer click en añadir a tu sitio web ahora.

2. Introducir los datos de la web o blog que quieres traducir.

3. Elegir opciones adicionales. Podremos personalizar el diseño que mejor se ajuste al blog o que la barra sólo se muestre para usuarios cuyo idioma sea distinto al original, etc. Pero en una configuración básica podéis presionar en “siguiente” sin modificar nada más.

4. Añadir el código generado a nuestro sitio web. En esta ventana nos encontraremos con dos cajas de texto cada una con un fragmento diferente de código. El primero lo debemos añadir a la cabecera HTML de vuestro blog y el segundo se corresponde con la barra de traducción, así que lo colocaremos donde estéticamente encaje más. 

Para insertar estos código en blogger, primero accederemos a la ventana de edición HTML de la plantilla, buscaremos la etiqueta <head> y pegaremos el primer fragmento de código a continuación. Para terminar añadiremos un gadget de tipo HTML/Javascript donde nos guste más y pegaremos el segundo fragmento.

Para los usuarios de wordpress básico como os dije al inicio del post podemos hacer un “apaño”. Para ello tenemos que añadir el código que os proporciono a continuación. He marcado en rojo los textos que tenéis que reemplazar: el primero es la dirección de vuestro blog, y el segundo es el idioma al que queréis traducir.

Translate to english

<br />
Translate to english  <a href=”http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fbaseecho.wordpress.com&hl=es&ie=UTF8&sl=es&tl=en” style=”clear:left;float:left;margin-bottom:1em;margin-right:1em;”> <img border=”0″ src=”https://encrypted-tbn0.google.com/images?q=tbn:ANd9GcTeeKxdUIs9ldYbIc51wWYBsXyQ8SX2qoFXnelT4UBS4CUdBLGKXQ” width=”35″ /></a>

Lo añadiremos como un widget de Texto en nuestra barra lateral:

Al final el resultado sería este:

Y si hacemos click en la bandera, la página se mostraría de la siguiente manera:

El inconveniente, es que lo único que se va a traducir es lo que se muestre en la página principal o home de nuestro blog. Si necesitáis una solución para este inconveniente, me podéis poner un comentario y os doy una idea.

Para todos aquellos que utilizáis WordPress pero lo tenéis alojado en un hosting propio y por tanto podéis instalar plugins y utilizar javascript sin problemas podréis utilizar el configurador de google o su plugin específico para wordpress

Una vez terminada de instalación, os proporciono un consejo adicional: en algunos casos nos puede interesar dejar una parte de una entrada sin traducir, por ejemplo porque se trate de código fuente. En ese caso lo mejor es editar el HTML de la entrada cuyo contenido queremos que permanezca intacto al traducir y añadirle un div con la propiedad class=”notranslate”para que Google lo ignore a la hora de traducirlo.

Espero que con todas estas alternativas, los que queráis utilizar esta opción en vuestros blogs no tengáis ningún problema. Cuento con vuestros comentarios y preguntas para aclarar cualquier punto que no se haya entendido del todo.

Un abrazo,